|
De laatste liefde van mijn moeder |
|
|
|
There are no translations available.
| 'De laatste liefde van mijn moeder' van Dimitri Verhulst |
|
|
‘Home Is Where My Children Are’, dat is de dagelijkse soap waarmee Martine haar ongelukkige huwelijk met een alcoholist heeft overleefd. Maar nu zijn het andere tijden, samen met haar zoon en haar nieuwe liefde Wannes gaat ze gezellig met de bus naar het Zwarte Woud om daar een weekje vakantie te houden. Dimitri Verhulst, een jonge Belgische schrijver en een echte woordkunstenaar heeft dit gegeven prachtig bewerkt tot een tragikomisch verhaal. Dat komt vooral doordat hij het milieu waarin het gezin leeft met grote precisie en prachtig taalgebruik én met heel verrassende zinwendingen (in mooi Vlaams) weet te beschrijven.
|
 |
De schrijver weet zich zeer goed in te leven in zijn personages en daarbij voorziet hij die wijze van leven eveneens geweldig goed van commentaar, zonder hen ook maar een seconde belachelijk te maken. Deel I van het boek beschrijft het vakantiereisje. We hebben te maken met twee hardwerkende mensen die maar net genoeg verdienen om rond te komen en met Jimmy, het kind uit het eerste huwelijk van Martine. Ze gaan voor het eerst in deze combinatie op reis. De verhouding tussen Jimmy, die ten tijde van het uitstapje elf jaar oud is, en moeders nieuwe liefde loopt niet echt op rolletjes. En moeder blijkt zelf ook niet meer helemaal ‘thuis te zijn waar haar kind is’ maar schuift langzaam maar zeker op richting Wannes, de nieuwe man in haar leven. Het breekpunt in de verhouding tussen stiefvader en Jimmy is dat deze Wannes tijdens het reisje door wil gaan voor zijn biologische vader. Dat is het kind te gortig en hij besluit niet meer te spreken tegen de man. “Het was simpel: als hij die mens niet meer mocht aanspreken met zijn naam, dan sprak hij hem niet aan. Van gans de reis niet. Voila.” U snapt het al, hier komt narigheid van.
In deel II van het echt niet dikke boek is Jimmy een oude man van 91 die thuis verzorgd moet worden om het verzorgingshuis te kunnen vermijden. Hij blijkt op jeugdige leeftijd door Wannes en Martine uit huis te zijn gezet maar heeft zich niet laten kisten. Hij is zelfs filosoof geworden en heeft een werkje geschreven waaruit af en toe in de media uit wordt geciteerd. Zodat het echtpaar niet kan doen of hij niet bestaat… Op een avond gaat de bel en Jimmy ‘weet’ dat zijn stiefbroer voor de deur staat. Wel, probeert u het ook eens met Dimitri Verhulst, ik heb genoten.
|